-
1 εὐ-ραθάμιγξ
εὐ-ραθάμιγξ, ιγγος, wohl, stark tröpfelnd, ὀπώρα Nonn. 5, 258.
-
2 βακχιάς
-
3 γλαυκός
A gleaming (cf. γλαύσσω, γλαυσός), once in Hom.,γλαυκὴ δέ σε τίκτε θάλασσα Il.16.34
(hence γλαυκὴ δυσπέμφελος, = the sea, Hes. Th. 440): so in Trag. (not A.),γ. λίμνα S.Fr. 371
, 476;ἅλς E.Cyc.16
; (lyr.); laterγ. σελάνα Mesom.Sol.21
;πλήθοντα πυρὸς γλαυκοῖο σελήνη Tryph.514
;ἀστέρες Him.Ecl.13.37
;γ. ἠώς Theoc.16.5
; alsoγ. δράκων Pi.O.8.37
(expld. by Sch.as, = γλαύκωψ, γλαυκῶπις).II later, of colour (κυανοῦς λευκῷ κεραννύμενος Pl.Ti. 68c
; cf. γλαυκότερον κυάνοιο φαείνεται Hegesiana x 1), bluish green or grey, of the olive, S.OC 701, E.IT 1101, Tr. 802 (all lyr.), etc.; of the elder, Emp.93; ὀπώρα, of grapes, S.Tr. 703; of vine leaves, AP9.87 (Marc. Arg.); of the beryl and topaz, D.P.1119 sq.;μάραγδος Nonn.D.5.178
.2 freq. of the eye, light blue, grey, opp. μέλας, χαροπός, Arist.GA 779b13, HA 492a3, cf. Paus.1.14.6;ἔθνος γ. ἰσχυρῶς καὶ πυρρόν Hdt.4.108
, cf. Hp.Aër.14, Arist.Pr. 892a3, etc.;γ. Ἀθάνα E.Heracl. 754
(lyr.), Theoc.28.1, cf. Plot.4.4.19; cf. γλαυκῶπις: —this colour was not admired, Luc.DMeretr.2.1, Philostr. VA7.42.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > γλαυκός
-
4 ὄπισθεν
Grammatical information: adv. and prep.Meaning: `(from) behind, back, after' (Il.).Other forms: -ε (Ion. poet.), ὄπιθε(ν) (Il.)Compounds: Many compp., e.g. ὀπισθό-δομος m. `backmost hall of the temple of Athena' (Att.; Risch IF 59, 251); on ὀπισθέναρ s. θέναρ; many details in Schwyzer-Debrunner 540. As 2. member a.o. in μετ-όπισ-θε(ν) `id.' (Il.).Derivatives: ὀπίσθ-ιος (IA.), - ίδιος (Sophr., Call., AP) `situated in the back'; compar. forms ὀπίστατος (Θ 342,Λ 178; for *ὀπίσθ-ατος?, Schwyzer 535 after it - τερος (Arat., Nonn.) beside ὀπισθό-τερος (Arat.). -- Besides ὀπίσ(σ)ω (Il.), Aeol. ὑπίσσω (Sapph.) `backward, afterwards' with ὀπισώ-τατος (hell.); ἐξ-οπίσω `id.' (Il.) a.o. -- Cf. Treu Von Homer zur Lyrik 133 f.Etymology: In ὄπι-θεν seems a noun or adv. ὄπι to be retained, that is also seen in Myc. opi and in κατ-όπιν (IA.) a. perh. still functions as acc. (Schwyzer 625); cf. on ὀπώρα; to this ὄπι-σ-θεν like πρόσ-θεν and ὀπίσ(σ)-ω. The last may stand for *ὀπι-τι̯ω, cf. on εἴσ-ω s. εἰς w. lit.; see also Gusmani A.I.O.N. 3 (1961) 41ff. -- For connections outside Greek s. ἔπι; o-ablaut also in Lat. ob a.o.; on this w. rich lit. W.-Hofmann s.v.Page in Frisk: 2,403-404Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ὄπισθεν
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий